Tuesday, March 17, 2009

Day 2 - Making Progress

Got to start with yesterdays evening meal that was just amazing. Goat cheese salad, followed by honey glazed chicken, dauphan potatoes and fresh veg. Desert was a chocalate mouse in a chocolate coated wafer basket with strawberries and kiwi.

On to Tuesday. Another great breakfast to set everyone up for the mountain then on to lessons in the glorious sunshine. All groups made rapid progress with Matt Davies, the Adams Family and Ade the Blade Taylor covering many miles in the first two hours. Everyone returned to share their morning experiences of falls, spills and thrills. Andy Smith snowploughed his way down a slope using his face as a brake - no damage to mountain or face. Chad Gittings' snowboard went down the mountain without him, Tom Adams found the value of a helmet. Miss Snowball is progressing at a pace.

The afternoon session went equally as well with Andy Eling, Todd Sherwood, Katie & Jamie Haynes, Emily Instone Alicia & Bethany Clarke all skiing exceptionally well. By the end of the afternoon everyone came back tired but inspired. Afternoon swimming was an option although most were too tired and wanted to chill!

Nominations for "Dummy of the Day" are coming in fast... Will it be Andy, Todd, James ,Mr Farley, or Chad again? Can anyone take his title? Did Dan Amos drop a ski from a lift?

Watch this space.

Vous avez au départ hier soir qui était juste incroyable. Salade de fromage de chèvre, suivie de poulet glacés au miel, dauphan pommes de terre et légumes frais. Desert est un chocalate souris dans une plaquette de chocolat enrobées panier de fraises et de kiwi. Le mardi. Un autre grand petit déjeuner pour mettre tout le monde de la montagne puis au cours de la glorieuse soleil. Tous les groupes ont fait de rapides progrès avec Matt Davies, la famille Adams et le Blade Ade Taylor couvrant de nombreux miles dans les deux premières heures. Tout le monde est retourné à partager leurs expériences matin de chutes, les déversements et de sensations fortes. Andy Smith snowploughed son chemin sur une pente en utilisant son visage comme un frein - pas de dommage à la montagne ou le visage. Tchad Gittings' snowboard est descendu de la montagne sans lui, Tom Adams a la valeur d'un casque. Miss Snowball progresse à un rythme. L'après-midi a été tout aussi bien avec Andy Eling, Todd Sherwood, Katie et Jamie Haynes, Emily Instone Alicia & Bethany Clarke ski exceptionnelle. À la fin de l'après-midi, tout le monde est revenu fatigué mais inspirés. Après-midi piscine est une option, même si la plupart étaient trop fatigués et voulaient chill! Les nominations pour "Dummy du Jour" sont à venir dans les rapides ... Andy être est-ce que, Todd, James, M. Farley Tchad ou encore? Peut-on prendre son titre? Avez-Dan Amos chute de ski à partir d'un ascenseur?

Monday, March 16, 2009

Day 1

Having a few problems uploading photo's but will try and resolve this issue as the week progresses.

Everyone was up and seated for breakfast at 8:00 a.m. and with stomachs full the full party of 70 assembled on the slopes for 9:15 ski lessons. The morning flew by with everyone having a great time.

Morning highlights - Mrs Olsen skiing across the travelator and slowly moving up the mountain sideways.

Too many falls and slips to talk about but everyone made rapid improvement.

Lunch back at the hotel was a pleasant respite before anothe 2 hours of skiing in the afternoon. Faces that has been a little strained in the morning came back with grins from ear to ear. Over half of the group opted for another hour of skiiing before retiring back to the hotle for shower prior to the evening meal.

No moans, but an emotional journey for many (SEAL) - just a great day with some wonderful efforts from everyone and some great memories from day 1 of skiing.

Ayant quelques problèmes lors du transfert de la photo, mais essayer de résoudre cette question de la semaine. Tout le monde était assis en place et pour le petit déjeuner à 8h00 et à l'estomac plein de partie de plein de 70 assemblées sur les pentes de ski à 9h15. La matinée a volé avec tout le monde par un grand moment. Matin souligne - Mme Olsen ski dans l'ensemble de l'roulant lentement et la montagne de côté. Trop de chutes et glissades en parler mais tout le monde fait de rapides améliorations. Déjeuner de retour à l'hôtel était un agréable répit anothe avant 2 heures de ski dans l'après-midi. Visages qui a été un peu tendu le matin, est revenue avec un sourire d'oreille à oreille. Plus de la moitié du groupe a opté pour une autre heure de ski avant de prendre sa retraite à l'hotel pour une douche avant le repas du soir. Pas de gémissements, mais un voyage émotionnel pour beaucoup (SEAL) - juste un grand jour, avec de magnifiques efforts de tous et de grands souvenirs de 1 jour de ski.

Sunday, March 15, 2009

We're here and safe...

It's been along day but we are here and all safe. Only three tickets left at the airport by students but recovered by staff.

Hotel is great, right on the slopes and food excellent, staff superb. Hopefully everyone will be asleep soon and looking forward to a full days skiing in glorious sunshine tomorrow.

Geography, maths and french covered today, including plts.

Special mention to the revision group in Burger King at 7:00 a.m. this morning.


Il a été le long de journée, mais nous sommes ici et tous en sécurité. Seuls trois billets à gauche à l'aéroport par les étudiants, mais récupérés par le personnel. L'hôtel est grand, sur les pentes et la nourriture excellente, le personnel superbe. J'espère que tout le monde dort peu et attend avec intérêt à un jour de ski en plein soleil demain. Géographie, maths et français couverts aujourd'hui, y compris plts. Une mention spéciale à la révision en groupe Burger King à 7h00 thi matin.

We're off....

Everyone on the carpark.. well nearly everyone. An alarm has failed to go off. How fast can you get from Heath hayes to Norton?

We're off, well one coach is the other can't get a gear. A five minute delay then off up the M6 to a 3 hour delay at the airport.

Everyone had a £5 voucher for food.

Next stop Grenoble.

Saturday, March 14, 2009

Countdown...

Well there are just eight hours to go before we leave and hopefully everyone has packed by now and is thinking of going to bed to catch a few hours sleep. Please remember to meet at the top of the car park in order to keep noise down for the on-site supervisor.

I look forward to seeing everyone tomorrow at about 03:15.....

Set those alarm clocks!

Eh bien il ya tout juste huit heures à parcourir avant de nous quitter et nous espérons que tout le monde a emballé par la pensée et il est maintenant d'aller au lit pour prendre quelques heures de sommeil. S'il vous plaît rappelez-vous de répondre en haut du parking, afin de garder le bruit pour le superviseur sur place. J'ai hâte de voir tout le monde de demain à environ 03h15 ..... Réglez les réveils!

Saturday, March 7, 2009

Final Details

The tickets are here, well nearly all of them! I now have all the final details and will add them to the blog after Tuesday's meeting. Could I ask you to use the side entrance to the theatre when you arrive on Tuesday as the foyer is in use by Youth Club. Hopefully we should be able to answer all questions on the night.

Les billets sont ici, et près de tous! J'ai maintenant tous les derniers détails et de les ajouter au blog, après la réunion de mardi. Puis-je vous demander d'utiliser l'entrée latérale du théâtre quand vous arrivez le mardi comme le foyer est utilisé par le Club de la Jeunesse. Espérons que nous devrions être en mesure de répondre à toutes les questions sur la nuit.

Friday, February 27, 2009

Final Parents Evening

The final parents evening has been arranged for Tuesday 10th March 2008 at 7:30 p.m. in the school theatre. Please ensure you have the medical form, any outstanding EHIC cards, passports and pocket money on the night.

Many thanks

Le dernier soir, les parents a été organisée pour mardi 10 Mars 2008 à 7:30 pm à l'école de théâtre. S'il vous plaît vous assurer que vous avez le formulaire médical, tous les CEAM cartes, des passeports et l'argent de poche dans la nuit. Un grand merci